日本のスパイ
Este blogue apareceu ali em baixo, na lista de visitantes, a dar nas vistas pelo título. Carreguei no link e fui, debalde (!), espreitar. Quanta frustração. Consola-me o facto de que o(a?) らいでん se há-de ter sentido tão assombrado com o português escrito como eu com os caracteres japoneses.Mas ora, nós sempre temos fotos.
<< Home